Авторизация

Логин:
Пароль:
213.33.220.254, 213.33.220.254
Содомиты окрестъ, аз...
Все сообщения

LokoSnork

Итак, наш шулерничающий филолог-любитель пришёл к тому, что существует такое явление, как массовое заимствование и адаптация слов из чужого языка, например массовое заимствование греческих и латинских терминов в русский. Любой вменяемый человек знает, что такое заимствование сопровождает какой-то глобальный исторический процесс: принятие Православия, организация научных центров или промышленных предприятий под руководством иностранцев.
Осталось только найти такой "родительский процесс" для испанского слова, обозначающего флаг. Заметим, что это слово должно было не просто стать термином, оно должно было стать именем собственным, типа "Фёдора", что чрезвычайно редкое явление: как настоящий шулер наш филолог привёл пример принятия новой религии, что является событием, происходящим раз в несколько тысяч лет.
Какое такое событие случилось в Польше / ВКЛ, которое тригернуло заимствование испанской лексики? Его не было.
Остаётся один вариант: слово в качестве имени собственного пришло вместе с его обладателем. были ли какие-то массовые переселения в Польшу? Были. Упс.


  © 2007 Sport-Clubs.org. NekoVision